|
• Türk Nöroloji Dergisi, Türk Nöroloji Derneği’nin süreli yayını olup üç ayda
bir olmak üzere yılda 4 sayı olarak yayınlanmaktadır.
• Derginin yayın dili Türkçe ve İngilizcedir. Türkçe yazılarda Türk Dil
Kurumunun Türkçe sözlüğü ve Yazım Kılavuzu temel alınmalıdır (http://tdk.org.tr).
Anatomik terimlerin Latinceleri kullanılmalıdır. Gündelik tıp diline yerleşmiş
terimler ise okundukları gibi Türkçe yazım kurallarına uygun olarak
yazılmalıdır. İngilizce veya başka bir yabancı dildeki şekli ile yazılan
terimler tırnak içinde belirtilmelidir.
• Yayınlanması amacıyla gönderilen yazılar Uluslararası Tıp Dergi Editörleri
Komitesi (ICMJE) tarafından oluşturulan ve güncellenen, Biyomedikal Dergilere
Gönderilen Makalelerde Bulunması Gereken Standartlar (Uniform Requirements for
Manuscripts Submitted to Biomedical Journals Editors) uygun olarak hazırlanmış
olmalıdır (www.icmje.org).
• Türk Nöroloji Dergisi Helsinki Deklarasyonu etik standartlarına (http://www.wma.net/e/policy/b3.htm)
uymayı prensip olarak kabul eder. Bu nedenle insanlar üzerinde yapılan tüm
çalışmalarda, yazının Gereç ve Yöntem/Hastalar ve Yöntem kısmında etik kurul
onayı alındığı belirtilmelidir. Çalışmanın yapıldığı hasta veya gönüllüler
bilgilendirilerek onayları alınmalı ve bu durum makalenin Gereç ve
Yöntem/Hastalar ve Yöntem kısmında yazılmalıdır. Hayvanlar üzerinde yapılan
çalışmalarda, yazının Gereç ve Yöntem kısmında çalışmanın Laboratuvar
Hayvanlarının Bakımı ve Kullanımı Kılavuzu (www.nap.edu/catalog/5140.html)
prensipleri doğrultusunda yapıldığı ve ilgili kurumdan etik kurul onayı alındığı
belirtilmelidir. Gerek görülürse editör tarafından etik kurul onayının bir
örneği yazarlardan istenebilir.
• Editör yayın koşullarına uymayan yazıları; düzeltmek üzere yazarına geri
gönderme, biçimce düzenleme veya reddetme yetkisine sahiptir.
• Gönderilen yazılar, editör ve editörler kurulu ile en az iki danışman (hakem)
tarafından incelenir. Editör ve editörler kurulu gerek gördüğünde makaleyi
üçüncü bir danışmana gönderebilir. Danışman belirleme yetkisi tamamen editör ve
editörler kuruluna aittir. Danışmanlar belirlenirken derginin uluslararası yayın
danışma kurulundan isimler seçilebileceği gibi yazının konusuna göre ihtiyaç
duyulduğunda yurtiçinden veya yurtdışından bağımsız danışmanlar da
belirlenebilir.
• Makaleler sadece çevrimiçi (online) olarak kabul edilmektedir (www.tjn.org.tr).
Yazılar, “Verdana” karakterinde çift satır aralıklı olarak ve 10 punto
kullanılarak yazılmalı, sayfanın her iki kenarında iki cm boşluk bırakılmalıdır.
Yayın metni IBM uyumlu bilgisayar programında (Microsoft Windows, en az Word 98)
hazırlanmış olmalıdır. Sayfalara başlık sayfasından başlayarak sırayla numara
verilmelidir. Numaralar sayfanın sağ alt köşesinde yer almalıdır. Yazının
gönderildiği ana metin dosyasının içinde yazar isimleri ve kurumlara ait bilgi
yer almamalıdır.
• Yazının daha önce bir dergide yayınlanmamış veya yayınlanmak üzere
gönderilmemiş olduğunu ve gönderilen yazıya tüm yazarların onay verdiğini
bildiren, makaledeki isim sırasına uygun biçimde yazarlarca imzalanmış bir üst
yazı makalenin “online” olarak kaydedilmesi ile eş zamanlı olacak şekilde
scanner ile taranarak e-posta yolu ile
dergi@tjn.org.tr adresine veya 0312 431 60 90 numaraya faks aracılığıyla
gönderilmelidir. İmzalı üst yazıda ayrıca tüm yazarların makale ile ilgili
bilimsel katkı ve sorumlulukları yer almalı, çalışma ile ilgili herhangi bir
mali ya da diğer çıkar çatışması alanı varsa bildirilmelidir. Söz konusu yazıda
çalışmaya yapılan tüm mali katkılar ve varsa sponsoru da belirtilmelidir.
Yazarlar ya da çalışma sonuçları ile ilgili herhangi bir çıkar çatışması yoksa
bu durum da bildirilmelidir.
• Makalede kullanılan kısaltmalar uluslararası kabul edilen şekilde olmalı, ilk
kullanıldıkları yerde açık olarak yazılmalı ve parantez içinde kısaltılmış şekli
gösterilmelidir. Tüm metin boyunca kısaltılmış şekil kullanılmalıdır.
Uluslararası kullanılan kısaltmalar için “Bilimsel Bir Makale Nasıl Yazılır ve
Yayımlanır (http://journals.tubitak.gov.tr/kitap/maknasyaz/)”
kaynağına başvurulabilir.
• Yazının başlık sayfasında, yazının Türkçe ve İngilizce başlığı, boşluklar da
dahil 40 karakteri aşmayacak şekilde Türkçe ve İngilizce kısa başlığı,
yazarların açık ad ve soyadları yazılmalıdır. Çalışmaların yapıldığı klinik,
anabilim dalı/bilim dalı, enstitü ve kuruluşun adı belirtilmelidir. Başlık
sayfasında yazışmaların yapılacağı kişinin adı, yazışma adresi, elektronik posta
adresi, telefon ve faks numaraları yer almalıdır. Çalışma, daha önce bir kongre
ya da sempozyumda bildiri olarak sunulmuş ise bu sayfada belirtilmelidir.
• Editöre mektup ve klinik görünüm dışındaki tüm yazı türlerinde Türkçe ve
İngilizce özet yer almalıdır. Özet bölümünde kısaltmalardan mümkün olduğunca
kaçınılmalıdır. Kaynak, şekil, tablo ve atıf yer almamalıdır.
• Anahtar kelimeler Index Medicus Medical Subject Headings (MESH)’e uygun olacak
şekilde en az iki en fazla beş adet olmalıdır.
Anahtar kelimeler için
www.nlm.nih.gov/mesh/MBrowser.html adresine başvurulmalıdır.
• Araştırma yazıları; Türkçe başlık, Türkçe bölümlendirilmiş özet (en fazla 300
kelime olacak şekilde Amaç, Gereç ve Yöntem/Hastalar ve Yöntem, Bulgular ve
Yorum başlıkları altında yazılmalıdır), Türkçe anahtar kelimeler, İngilizce
başlık, İngilizce bölümlendirilmiş özet (en fazla 300 kelime olacak şekilde
“Objective, Materials and Methods/Patients and Methods, Results, Conclusion”
başlıkları altında yazılmalıdır), İngilizce anahtar kelimeler, Giriş, Gereç ve
Yöntem/Hastalar ve Yöntem, Bulgular, Tartışma, Teşekkür ve Kaynaklar
kısımlarından oluşmalıdır. Araştırma yazılarının 5000 kelimenin üzerinde ve
kaynaklarının da 40’tan fazla olması önerilmemektedir.
• Dergide yayınlanacak derleme türündeki yazılar editör tarafından önceden
planlandığı için, planlananın dışındaki derleme türü makaleler ile ilgili olarak
yazı gönderilmeden önce editörün onayı alınmalıdır.
• Derleme türü makaleler; Türkçe başlık, Türkçe özet ve Türkçe anahtar
kelimeler, İngilizce başlık, İngilizce özet, İngilizce anahtar kelimeler
içermelidir. Derleme türü makalelerde özet tek paragraf olacak şekilde
hazırlanmalı ve 300 kelime ile sınırlı olmalıdır. Bölümlendirilmiş özet
hazırlanmasına gerek yoktur. Kaynak sayısı mümkünse 40’ın üzerinde olmamalıdır.
• Olgu sunumlarında; Türkçe başlık, Türkçe özet, Türkçe anahtar kelimeler,
İngilizce başlık, İngilizce özet, İngilizce anahtar kelimeler, Giriş, Olgu
Sunumu, Tartışma ve Kaynaklar yer almalıdır. Olgu sunumlarının giriş ve tartışma
kısımları kısa-öz olmalı, özet kısmı tek paragraf olacak şekilde
hazırlanmalıdır. Bölümlendirilmiş özet hazırlanmasına gerek yoktur. Kaynak
sayısı 20’yi geçmemelidir.
• Kısa rapor, ilgili alanda önemli katkısı olabilecek araştırma verilerini kısa
ve öz olacak şekilde içermelidir. Kısa raporun maksimum uzunluğu 1500 kelime
olmalıdır. Kısa raporlarda Türkçe ve İngilizce başlık, tek paragraf olacak
şekilde Türkçe ve İngilizce özet, Türkçe ve İngilizce olmak üzere 2-5 adet
anahtar kelime yer almalıdır. Kısa raporlarda en fazla iki tablo ve bir
şekil/grafik/resim bulunmalıdır. Bölümlendirilmiş özet hazırlanmasına gerek
yoktur. Kaynak sayısı 10 ile sınırlı olmalıdır.
• Editöre mektup bölümü, dergide daha önce yayınlanmış yazılara eleştiri
getirmek ve katkı sağlamak amacıyla oluşturulduğundan kısa-öz olmalı, 1000
kelimeyi geçmemeli, özet içermemeli ve kaynakları 10 ile sınırlı olmalıdır.
• Klinik görünüm bölümünde, nörolojide sık rastlanan klinik tabloların
görüntüleri yayınlanır. Klinik görünüm yazılarında başlık en fazla sekiz kelime
olmalıdır. Klinik görünüm altındaki yazı 150 kelimeyi geçmemeli, hastanın
öyküsü, fizik inceleme ve laboratuvar bulguları, klinik seyir, uygulandıysa
tedaviye yanıt ve hastanın son durumu kısaca özetlenmelidir. Görünüm üzerinde
yapılan tüm işaretlemeler alt yazıda tanımlanmalı ve açıklanmalıdır.
• Tablolar, şekil, grafik ve resimler metin içinde atıfta bulunulan sıraya göre
numaralandırılmalıdır. Tablolar, şekil, grafik ve resimlerin metin içindeki
yerleri belirtilmelidir.
• Her tablo ayrı bir sayfaya çift aralıklı şekilde hazırlanmış olmalıdır. Her
bir tabloya kısa bir başlık verilmelidir. Açıklamalar başlıkta değil,
dipnotlarda yapılmalıdır. Dipnotlarda standart olmayan tüm kısaltmalar
açıklanmalıdır. Dipnotlar için sırasıyla şu semboller kullanılmalıdır:
(*,†,‡,§,||,¶,**,††,‡‡). Metin içinde her tabloya atıfta bulunulduğuna emin
olunmalıdır.
• Şekiller ve grafikler profesyonel olarak çizilmeli veya fotoğraflanmalı,
dijital olarak kaydedilirken fotoğraf kalitesinde olmalıdır. Şekiller ve
grafiklerin JPEG ya da GIF formatında yüksek çözünürlükte görüntü oluşturacak
biçimlerde elektronik dosyaları gönderilmeli ve göndermeden önce bu dosyaların
görüntü kaliteleri bilgisayar ekranında kontrol edilmelidir.
• Röntgen, CT, MRI filmleri ve diğer tanısal görüntülemeler ve patolojik
örneklerin fotoğrafları genelde 127-173 mm boyutlarında yüksek kalitede
gönderilmelidir. Resimlerin üzerindeki harfler, sayılar ve semboller açık ve tüm
makalede eşit, yayın için küçültüldüklerinde bile okunabilecek boyutlarda
olmalıdır. Resimler mümkün olduğunca tek başlarına anlaşılabilir olmalıdır. Eğer
hasta(lar)nın fotoğrafı kullanılacaksa, ya hasta(lar) fotoğraftan tanınmamalı ya
da hasta(lar) veya yasal olarak hasta(lar)dan sorumlu yakınından yazılı izin
alınmalıdır.
• Ayrı bir sayfadan başlayarak şekiller, grafikler ve resimler için alt yazılar
ve dipnotlar çift aralıklı olarak ve numaralar ile hangi şekle karşı geldikleri
belirtilerek yazılmalıdır. Semboller, oklar, sayılar ya da harfler şeklin
parçalarını belirtmek için kullanıldığında, dipnotlarda her biri açıkça
tanımlanmalıdır.
• Makale yazarları; eğer makalede daha önce yayınlanmış; alıntı yazı, tablo,
şekil, grafik, resim vb. varsa, yayın hakkı sahibi ve yazarlardan yazılı izin
almak ve bunu belirtmek durumundadırlar.
Kaynak Yazımı
• Henüz yayınlanmamış veriler ve çalışmalar kaynaklar bölümünde yer almamalıdır.
Bunlara metin içerisinde “isim(ler), yayınlanmamış veri, yıl” şeklinde yer
verilmelidir.
• Kaynak numaraları metinde cümle sonunda üst simge formatında belirtilmeli,
metin sonunda eser içindeki geçiş sırasına göre numaralandırılmalıdır. Dergi
isimleri “Index Medicus” ve “Ulakbim/Türk Tıp Dizini”ne göre kısaltılmalıdır.
Kaynakların yazılımı aşağıdaki örneklere uygun olmalıdır.
Kaynak bir dergi ise;
Yazar(lar)ın soyadı adının başharf(ler)i (6 ve daha az sayıda yazar için
yazarların tümü, 6’nın üzerinde yazarı bulunan makaleler için ilk 6 yazar
belirtilmeli, Türkçe kaynaklar için “ve ark.”, yabancı kaynaklar için “et al.”
ibaresi kullanılmalıdır). Makalenin başlığı. Derginin Index Medicus’a uygun
kısaltılmış ismi (http://www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez/query.
fcgi?db=nlmcatalog).Yıl;Cilt:İlk ve son sayfa numarası.
Örnek: Wertman E, Zilber N, Abramsky O. An association between MS and type 1
diabetes mellitus. J Neurol 1992;239:43-5.
Kaynak bir dergi eki ise;
Yazar(lar)ın soyadı adının başharf(ler)i. Makalenin başlığı. Derginin Index
Medicus’a uygun kısaltılmış ismi (http://www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez/query.fcgi?db=nlmcatalog).
Yıl;Cilt (Suppl. Ek sayısı):Silk sayfa numarası-SSon sayfa numarası.
Örnek: Wasylenski DA. The cost of schizophrenia. Can J Psychiatry 1994:39 (Suppl.2):S65-S69.
Kaynak bir kitap ise;
Yazar(lar)ın soyadı adının başharf(ler)i. Kitabın Adı. Kaçıncı baskı olduğu.
Basım yeri: Basımevi, Basım Yılı.
Örnek: Ropper AH, Brown RH. Adams and Victor’s Principles of Neurology. 8th ed.
New York: McGraw-Hill, 2005.
Kaynak kitaptan bir bölüm ise;
Bölüm yazar(lar)ının soyadı adının başharf(ler)i. Bölüm başlığı. In: Editör(ler)in
soyadı adının başharf(ler)i (ed) veya (eds). Kitabın adı. Kaçıncı baskı olduğu.
Basım yeri: Yayınevi, Baskı yılı:Bölümün ilk ve son sayfa numarası.
Örnek: Pender MP. Multiple Sclerosis. In: Pender MP, McCombe PA (eds).
Autoimmune Neurological Diseases. 3rd ed. Cambridge: Cambridge University Press,
1995:89-154.
Kaynak toplantıda sunulan bir makale ise;
Yazar(lar)ın soyadı adının başharf(ler)i. (6 ve daha az sayıda yazar için
yazarların tümü, 6’nın üzerinde yazarı bulunan makaleler için ilk 6 yazar
belirtilmeli, Türkçe kaynaklar için “ve ark.”, yabancı kaynaklar için “et al.”
ibaresi kullanılmalıdır). Makalenin başlığı. In: Editör(ler)in soyadı adının
başharf(ler)i (ed) veya (eds). Kitabın adı. Toplantının adı; tarihi; toplantının
yapıldığı şehrin adı, toplantının yapıldığı ülkenin adı. Yayınevi; yıl. Sayfa
numaraları.
Örnek: Bengtsson S, Solheim BG. Enforcement of data protection, privacy and
security in medical informatics. In: Lun KC, Degoulet P, Piemme TE, Reinhoff O (eds).
MEDINFO 92. Proceedings of the 7th World Congress on Medical Informatics; 1992
Sep 6-10; Geneva, Switzerland. North-Holland; 1992. p. 1561-5.
Kaynak elektronik formatta yazılan bir makale ise;
Yazar(lar)ın soyadı adının başharf(ler)i. (6 ve daha az sayıda yazar için
yazarların tümü, 6’nın üzerinde yazarı bulunan makaleler için ilk 6 yazar
belirtilmeli, Türkçe kaynaklar için “ve ark.”, yabancı kaynaklar için “et al.”
ibaresi kullanılmalıdır). Makalenin başlığı. Derginin Index Medicus’a uygun
kısaltılmış ismi [serial online] Yıl Cilt(Sayı). Available from: URL adresi.
Erişim tarihi:Gün.Ay.Yıl.
Örnek: Morse SS. Factors in the emergence of infectious disease. Emerg Infect
Dis [serial online] 1995 1(1). Available from: URL:http://www/cdc/gov/ncidoc/EID/eid.htm.
Accessed date:25.12.1999.
Kaynak bir web sitesi ise;
Web sitesinin adı. Web sitesinin orijin aldığı şehir; oluşturulma tarihi
[güncellenme tarihi; erişim tarihi]. Available from: Web sitesinin adresi.
Örnek: Cancer-Pain.org [homepage on the Internet]. New York: Association of
Cancer Online Resources, Inc.; c2000-01 [updated 2002 May 16; accessed 2002 Jul
9]. Available from:
http://www.cancer-pain.org/.
Kaynak tez ise;
Yazarın soyadı adının başharfi. Tezin başlığı (tez). Tezin yapıldığı şehir adı:
Üniversite adı (üniversite ise); Yılı.
Örnek: Kanpolat Y. Trigeminal Gangliona Deneysel Perkütan Giriş ve Radyofrekans
Termik Lezyonun Histopatolojik Değerlendirilmesi (Doçentlik Tezi). Ankara:
Ankara Üniversitesi; 1978.
• Yayınlanan yazıların bilimsel ve hukuki sorumluluğu yazarlarına aittir.
Yazılardaki düşünce ve öneriler ile kaynakların doğruluğu tümüyle yazarların
sorumluluğundadır. Yayınlanmak üzere kabul edilen yazıların her türlü yayın
hakkı Türk Nöroloji Derneği’ne aittir. Yazı yayına kabul edildikten sonra
yazışma adresindeki yazarın e-postasına gönderilecek olan "Telif Hakkı Devir
Formu” doldurulup tüm yazarlar tarafından imzalanarak e-posta yolu ile
dergi@tjn.org.tr adresi veya
0312 431 60 90 numaralı faks aracılığıyla gönderilmelidir.
•Telif Hakları
Türk Nöroloji Dergisi Yazım Kuralları’nın telif hakları Bilimsel Tıp Yayınevi ve
Türk Nöroloji Derneği’ne ait olup tüm hakları saklıdır.
Türk Nöroloji Dergisi’nde yayınlanan yazılar, resim, şekil, grafik ve tablolar
Türk Nöroloji Derneği’nin yazılı izni olmadan kısmen veya tamamen çoğaltılamaz,
belli bir sistemde arşivlenemez, reklam ya da tanıtım amaçlı materyallerde
kullanılamaz. Bilimsel makalelerde kaynak gösterilmek şartı ile alıntı
yapılabilir. Dergide yayınlanan reklamların içeriğinden ilgili firmalar
sorumludur. Türk Nöroloji Dergisi’ne “online” olarak erişim serbesttir ve dergi
içeriğine www.tjn.org.tr
adresinden ulaşılabilir.
İletişim
|